Copiado dos arquivos do site do cantor e compositor Cesar Di http://www.cesardi.com.br/
Coisa de Mineiro
Eis aí para posteridade, algumas expressões e palavras usadas em minha terra natal: Córrego de Boa Sorte, São Tomé, Tabajara e Região- Município de Inhapim, Minas Gerais, Brasil.
Isturdia- Outro diaVortemo- Voltamos
Dijaoji- Ainda à pouco, antes, agora a pouco.
Bafafá- Falatório
Trepeça- coisa mal arrumada, atrapalhada, coisa mal feita.
Um litileiti- Um litro de leite
Mastumate- massa de tomate
Dendapia- dentro da pia
kidicarne- kilo de carne
Tradaporta- atrás da porta
Badacama- debaixo da cama
Pincumel- pinga com mel
Iscodidente- escova de dente
Nossinhora- nossa senhora
Pondions- ponto de ônibus
Denduforno- dentro do forno
Doidimais- doido demais
Cabês de Repôi- Cabeça de repolho
Den de ai- Dente de alho
Li de oi- Litro de óleo
Oncôtô -Onde eu estou
Proncônvô- Para onde eu vou
Quió- Aqui, Olha
Palevá- Para levar
Kidmi- 1 Kg de Milho
Popopó?- Pode por o pó?
Sê besta sô- Deixa de ser bobo
Mido- Messo
Rapei de banda- Saí fora
Ês- Eles
Fundeza no istambu- Barriga vazia, vontade comer, fraqueza
Vô buzina ês trem no cê- Vou jogar isto em você
Lévéin- Lá vem
Cruiscredo- Expressão de espanto
Carça riscada- Demo, Diabo
Marmota- Coisa espalhafatosa, esquisito, feio.
Patacão- Relógio velho, relógio grande
Féli- Fel
Pantasma- Coisa feia, esquisita
Munstempo- Muito tempo
Comudiziôto- Como diz o outro
Vinse- Viesse
Belrzonte- Belo Horizonte
Mêz- Mesmo
Fumo i vortemo- Fomos e voltamos
Titóin- Tio Antonio
Tipêdo- Tio Pedro
Tizé- Tio José
Tôcunspranu- Estou com uns planos
Deu berada- Deu margem
Cuspido i iscarrado- Igual
Arruma lá pustôcu- Que se fôda, que se lasque
Concoice- Como coisa, como se estivesse
Caxifósqui- Caixa de fósforo
Rótu- Rótulo
Envem- Lá vem
Dizêli- Disse ele, ele disse
Pricura- Procura
Ingastaiado- Agarrado, Preso
Oroscóis- Helicóptero
Pessuali- Pessoal
Incarcano- Calcando
Ocê pintô di te feitu isso- Você fez errado
U tréim ficô danadu- A situação está difícil
Sodá- Cumprimentar, dar bom dia, boa noite
Tuchá- Enfiar
Si bestá- Se facilitar
Nóis Topemo- Nós nos encontramos
Pracertá- Para acertar
Redá- Arredar
Animêmo- animamos
Galiá- Balançar
Quêzboi- Aqueles bois
Isbarrado- Sem saber o que fazer, sem jeito
É cráquié- É claro que é
Arriviria- À revelia
Mió- Melhor
Alá- Olhe lá
Côcê- Com você
Quésmaca- Aquelas máquinas
Issaqui tá joganu buzo- Isso aqui está sobrando, tem com fartura
Dirda- Dívida
Manota- Mancada
Bubiça- Bobagem
Asturdia / Isturdia- Outro dia
Istumá- Instigar o cahorro pra ir atrás da caça
Gurpião- Serra para madeira
Currião- Cinto
Méli- Mel
Cê num mi infeza não- Não me deixe nervoso
Num var nada- Não vale nada
Mió- Melhor
Varcilô- Vacilou
Até fala qui chega, até babá- Até não poder mais
Derréia- Diarréia
Pescóção- Um soco bem dado
Fiusá - confiar
Culiadu - Aliado, de combinação com alguém
Disgrêta- Um xingo
Disgrama- Um xingo, como se fosse desgraça
Tribuzana- Confusão, atribulação, formação de coisa feia
Tuíca- Porca
Faizmali- Faz mal
Deve tê vido- Deve ter visto
Adispôis / Dispôis - Depois
Êzinventucuntuá - Eles inventam tudo quanto há, ou seja falam demais, mentem
Maizómênu - Mais ou menos
Carquétantu- Qualquer tanto
Ficô zurêta - Ficou doido
Paiaçada- PalhaçadaI
ntécondu- Até quando
Essi troçu- Essa coisa
Dismaniadu- Separado
Tava zuretinzim- Estava louco, muito louco
Tava tentadinzin- Estava doido, muito doido
Pantalião- Uma pessoa simplória, boba
Aí eu apertei o pé- Aí eu andei rápido
Duzensipôcu- Duzentos e pouco
Vai dá di nóis í- Vai ser preciso que a gente vá
Num posso fica lerdanu- Não posso esperar, estou com pressa
Vô dá ûansvorta- Vou sair por aí
Fei- Feio
Fulano saiu quemanu chão praí arriba - Fulano saiu muito rápido aí pra cima
Dijeinium- De jeito nenhum
Saiu vendenu azeite - Saiu rápido, correndo...
Istazunidu- Estados Unidos
Levieu- Leva eu
Eli tava cum ispixincói- Ele estava enrolando, puxando pra trás
A presa tá dilurida- O dente canino está dolorido
Porvá- Provar
Ieu- Eu
Torô numei- Quebrou-se ao meio
Manda ôta na catana dessa- Manda outra depois desta
Sâingui- sangue
Acá ó- Olha aqui.
Chuchá- enfiar
Muié- Mulher
Vonsipô- Vamos supor
Gumitá- Vomitar
Iscumá- Espumar
Ujença- Urgência
Dôtori- Doutor
Agora fulano tá pego- Agora ele se deu mal
Tá quais varanlá- Está quase conseguindo chegar até lá
Musga- Música
Cê ta é perdeno ponto pá sapu- Você está é dando mancada
Cê vai chorá as paxão- Você vai se arrepender
Tá isprivitado- Está bem claro, dá pra ver tudo
Tá matano cachorro a grito- Está desesperado, por exemplo muito tempo sem sexo.
Eu tô azórdi- Estou às suas ordens
Isso é bafureti- Isso é sem valor, é ralé, é de pouca qualidade
Num facilita qui dispois ce num grita- Melhor se prevenir. Cuidado prá não ter que chorar o leite derramado.
Truvuada- Trovoada
Relampu- Relâmpago
Oliaiz- Aliás
Coisa e tali- Coisa e tal
Que Deus tarlipremite- Que Deus não permita que isso aconteça
Num sidô cum fulano- Eu não vou com a cara do fulano
Prodijicar/Projudicar- Prejudicar
Tava tinino de bão- Estava muito bom
Ôi / Ôiô- Olho
Fôia- Folha
Mio- Milho
Mió- Melhor
Bitela- Grande
Truci- Trouxe
Ôrêia / Zurêia- Orelha
Zói- Olho
Zuvido- Ouvido
Zunha- Unha
Baje de féjão- Vagem de feijão
Cumê- Comer
Córgo- Córrego
Arvinha- Arvorezinha
Arvão- Árvore grande
Tôcera/Trôcera - Moita
Mondigenti - Multidão
Imbira - Corda
Regaçá - Estraçalhar
Largato - Lagarto
Fédaputa - Filho da puta
Fédazunha- Filho da puta , filho das unhas, filho do cão
Isganado- Comilão, guloso
Curiol- Curió
Sórto o pau- Desço a madeira, bato
.Minduím- Amendoin
Arapôis meu Deus- Olhe por nós meu Deus, tenha piedade, socorrei-me
Berno- Berne
Baita- Grande
Azavessa- Ao avesso
Quando eu caí im si- Quando eu percebi
Fiquei buzina- Fiquei furiosa
Madorna- Cochilo, soneca
Istrupiço- Alguém sem valor, inútil
Mulambu- Pano velho, trapo
Sapassado- Sábado passado
Tô na duda- Estou na dúvida
Resfrescá- Refrescar
Anse- Antes
Logo- À noitinha
Dá uma esfrega- Pegar o cara e descer o cacete
Bobo Alegri- Um coitado, um simplório, otário
Massegar- Amassar, esfregar
Lainha- Ia Indo
Antonce- Então
Quinem- Igual, semelhante.
Cepada- Batida
Abêia- Abelha
Abróba- Abóbora
Butuá- Abotoar
Crima- Clima
Quilina- Crina
Quais- Quase
Òimbu- Ônibus
Istambu- Estômago
Chapoca- Uma coisa muito grande
Quéde- Cadê, onde
Cacunda- Costas
Suai- Assoalho.
Estas preciosidades foram colhidas pelo Cesar Di, o Noé do Tôi Reis. se vc sabe de outras deixe nos comentários.
Lembre se que estao aqui para mostrar o modo peculiar de falar, de nossos antepassados, se ainda falamos algumas palavras dessas, ótimo, faz parte de nossa Cultura Interiorana.